Ярким событием Года культуры в Коми стала республиканская творческая лаборатория «Чужанiнöй менам – мыла сьыланкыв» («Родина моя – задушевная песня») для специалистов муниципальных библиотек, обслуживающих детей, которую 22-23 мая 2018 года провела Национальная детская библиотека Республики Коми им. С.Я. Маршака (далее – библиотека им. С.Я. Маршака) совместно с Усть-Вымской межпоселенческой централизованной библиотечной системой (далее МБУ – «Усть-Вымская МЦБС») и ГОУДПО «Коми республиканский институт развития образования». Участники мероприятия побывали в сёлах и деревнях благословенной Усть-Вымской земли, познакомились с лучшим опытом национального образования и воспитания детей дошкольного и младшего школьного возраста в условиях сельских учреждений культуры и образования республики. Состоялась выставка-продажа продукции издательств республики, эксклюзивных печатных и электронных изданий на коми языке Лаборатории национальных проблем дошкольного образования Коми республиканского института развития образования.
Отмечу, что библиотека им. С. Я. Маршака многие годы проводит республиканские лаборатории по актуальным темам библиотечной работы. В 2000-е особенно активизировалось проведение лабораторий по вопросам библиотечного краеведения, которые интересуют и библиотекарей, и педагогов, и сотрудников музеев, и учёных, и исследователей. С 2009 по 2016 годы при поддержке Министерства культуры, туризма и архивного дела Республики Коми было организовано пять краеведческих лабораторий с участием учреждений культуры и образования города Сыктывкара, Сысольского, Корткеросского, Усть-Куломского, Прилузского, Сыктывдинского, Койгородского районов. Материалы лабораторий вошли в одноимённые сборники «Тайö кыв ме кывлi Аслам люлю дiнын…» («Я слышал ещё с колыбели Язык наш родной и милый…») к 170-летию со дня рождения И. А. Куратова, «Пöч-пöль кылöн» («На языке предков»), «Кывным миян сёрнитігöн олö» («Язык в звучании живёт») к 640-летию коми письменности, «А медся гажа чужан муыд, А медся мыла чужан кыв» («Милее всего земля родная, Мелодичнее всего родной язык») к 80-летию Союза писателей Республики Коми, «Ас муысь, ас грездысь он ум» («К родной сторонке прирастаешь сердцем») к 95-летию республики. Эти издания стали достойной частью книжного фонда библиотек республики.
Открытие очередной лаборатории состоялось 22 мая 2018 года в Жешартской библиотеке-филиале имени С.А. Попова МБУ «Усть-Вымская МЦБС» в посёлке Жешарт Усть-Вымского района. Хлебом-солью, задушевными песнями о своей земле, выступлением юных талантов встретили гостей хозяева библиотеки. Отметим, что название лаборатории «Чужанiнöй менам – мыла сьыланкыв» («Родина моя – задушевная песня») – это строчки стихотворения писателя Александра Некрасова (Гамса) из села Гам этого района, автора самобытных книг о детях, о родных местах, о своих земляках. Тепло поприветствовали участников лаборатории – библиотекарей из Сыктывкара и 7 районов республики – заместитель руководителя администрации по социальным вопросам МО «Усть-Вымский район» Лариса Курсова, исполняющий обязанности начальника управления культуры района Елена Мокрушина, директор МБУ «Усть-Вымская МЦБС» Елена Бирюкова, заведующий Жешартской библиотекой-филиалом имени С.А. Попова Нина Панюкова. Были озвучены приветственные слова министра культуры, туризма и архивного дела РК Сергея Емельянова, адресованные участникам лаборатории. В торжественной обстановке скромно подчеркнули то, что этот живописный уголок Коми края в своё время стал центром христианизации и просвещения коми народа. Ведь Вымской земле принадлежит значительное место в истории не только Коми, но и всего Российского Севера. Вспомнили о том, что в 15-16 веках Усть-Вымская епархия главенствовала на огромной территории, в которую входила Пермь Великая с центром в Чердыни, весь Вологодский край и даже новгородские земли.
Жешартская библиотека имени Народного поэта республики Серафима Попова впечатлила гостей просторными помещениями и изысканным оформлением. Местной детворе и их родителям здесь достаточно комфортно знакомиться с новинками, читать произведения коми писателей, изучать историю своей страны, заниматься творчеством. О литераторах Усть-Вымской земли поведала главный библиограф МБУ «Усть-Вымская МЦБС» Елена Измайлова. Поделилась опытом работы по формированию интереса детей к национальной литературе и коми языку на основе сотрудничества библиотеки с образовательными и дошкольными учреждениями заведующий сектором краеведческой литературы Жешартской библиотеки имени С.А. Попова Любовь Шелдагаева. Специалисты библиотеки им. С.Я. Маршака Алёна Нестерова и Марина Мальцева рассказали о книгах коми писателей, адресованных маленьким детям, сообщили про опыт работы мультстудии «Сказки-краски», показали библиотекарям чудеса из пластилина, то есть сделанные детскими руками мультфильмы о родном крае.
О трудном пути создания и выпуска сборников коми народных сказок поведала старший научный сотрудник сектора фольклора Института языка, литературы и истории Коми научного центра УрО РАН, кандидат филологических наук Надежда Коровина. Учёная гостья познакомила библиотекарей с уникальными изданиями по коми фольклору, составленными ею и фольклористами-коллегами.
Запомнилась содержательная и познавательная экскурсия по Музею истории Жешартского фанерного комбината – филиала МБУ «Усть-Вымское межпоселенческое музейное объединение» (далее МБУ «Усть-Вымское ММО»), которую провела заведующий этим музеем Инна Мамай – одна из знатоков промышленного развития родного посёлка.
Во второй половине дня участники лаборатории побывали в Центральной межпоселенческой библиотеке имени П.А. Сорокина в селе Айкино, читателями которой являются и взрослые, и дети. Библиотека выполняет функции методико-библиографического центра для 14 библиотек-филиалов района, проводит большую проектно-программную работу по краеведению. Из районного центра гости отправились на берега реки Вымь, при впадении её в Вычегду. Здесть в конце 14 века на месте разрушенной кумирницы был построен городок Усть-Вымь, где в те давние незапамятные времена поселился священнослужитель Стефан Пермский. С его именем связаны создание коми письменности и христианизация Коми края. Ныне это старинное село Усть-Вымь, включённое в Большое Золотое Кольцо России. Библиотекари прежде всего, конечно же, посетили Усть-Вымскую библиотеку-филиал имени Н.М. Дьяконова МБУ «Усть-Вымская МЦБС».
Затем их радушно приняли в Историко-этнографическом музее МБУ «Усть-Вымское ММО», разместившемся в здании бывшей земской больницы, заведующий этим музеем Людмила Машико и директор МБУ «Усть-Вымское ММО» Наталья Шмаргилова. Экспозиционно-выставочная часть занимает в помещении музея площадь более 200 квадратных метров. Всех впечатлили старинные предметы быта усть-вымских крестьян, бесценные документы и экспонаты, свидетельствующие об истории древнейшего в Коми крае села Усть-Вымь, ставшего в своё время центром христианизации древних коми.
Удивительно то, что посещение этого тихого, сверкающего церковными куполами, старинного села, одарило нас каким-то особым благодушным настроением. И всем захотелось побыть как можно дольше под сводами древних храмов, внимая духовные наставления матушек. А как пригубили святую водичку, как освежились прохладными брызгами колодезной воды, усталости от насыщенного занятиями и экскурсиями дня как не бывало! Вот так вдохновенно завершился первый день творческой лаборатории-2018, и автобус с участниками благополучно вернулся в Сыктывкар.
На следующее утро, 23 мая 2018 года, участники лаборатории снова отправились в Усть-Вымский район, но теперь уже на Коквицкую гору, расположенную на так называемом полуострове, образованном крутым изгибом Вычегды. Оказывается, здесь, на полуострове, находится 13 деревушек. В первой половине дня занятия проходили в средней общеобразовательной школе и в детском саду села Кожмудор, которые дружно соседствуют в просторном современном здании, оснащённом уютными залами, учебными классами и кабинетами. Воспитанники этого замечательного учебного заведения – дети из нескольких близлежащих населённых пунктов. Директор школы Александра Никонова поведала гостям об истории и современной жизни родного учреждения, а заведующая детским садом Валентина Прошева рассказала о том, как воспитатели знакомят детей дошкольного возраста с творчеством литераторов-земляков – уроженцев Усть-Вымского района.
Всем понравилось занятие по коми языку и литературе среди малышей, представленное прямо на сцене. Ребятишки поиграли в коми народные игры, показали инсценировки произведений усть-вымских писателей Елены Козловой и Николая Щукина на коми языке. Валентина Прошева отметила то, что детский сад тесно сотрудничает с Лабораторией национальных проблем дошкольного образования Коми республиканского института развития образования.
Выступление заведующей этой Лаборатории, кандидата педагогических наук Зои Остаповой стало для библиотекарей, приехавших в Кожмудор, настоящей кладезью знаний по приобщению дошколят к родному коми языку. До глубины души поразили слушателей масштабы активной деятельности этой уникальной в своём роде Лаборатории, ставшей научно-исследовательским и экспериментальным центром национального дошкольного образования и воспитания в республике. Результатом реализации крупных проектов и акций этого учреждения стали популярные детские радио и телепередачи, книги, музыкальные сборники, оригинальные электронные издания на коми языке. Об этом, и не только, узнали библиотекари из сообщения «Счастливое детство и родной язык» Зои Остаповой, предложившей им сотрудничество в сфере приобщения подрастающего поколения к родной коми культуре.
Затем опытом работы по популяризации краеведческих знаний среди детей младшего школьного возраста поделилась библиотекарь Туискересской библиотеки-филиала МБУ «Усть-Вымская МЦБС», заведующий Музеем истории деревни Туискерес – филиала МБУ «Усть-Вымское ММО» Антонина Туркина. Кроме того, этот талантливый краевед, скромная коми женщина, горячо любящая свой народ и свою маленькую родину, провела для гостей замечательную экскурсию по памятным историческим местам Коквицкой горы.
Из увлекательного рассказа Антонины Туркиной мы узнали множество интересных историй и событий об этом речном полуострове, например, то, что в 1898 году коквицкие храмы посетил Великий князь Сергей Александрович Романов. Побывали мы и в деревне Эжолты у Большого камня (по-коми «Ыджыд из»), который в легенде назвали плотом, на котором приплыл сюда Стефан Пермский. Говорят, что этот огромный валун исцеляет от разных недугов, и с древности к нему приходят люди, страдающие болезнями. Диву даёшься, сколько же на поистине загадочной Усть-Вымской земле мест, которые хранят в себе историческую память, связанную с верованиями, народными обычаями, памятными событиями!
Завершилась республиканская творческая лаборатория «Чужанiнöй менам – мыла сьыланкыв» («Родина моя – задушевная песня») весёлым пикником в местечке Кырув села Коквицы, на луговых берегах реки Вычегда. Гостеприимные усть-вымчане щедро угостили участников лаборатории наваристой ухой из речной рыбы, душистым чаем из листьев смородины и хлебным квасом собственного приготовления. Кроме того, сумели увлечь всех присутствующих старинными уличными играми коми детворы. Прозвучали благодарные слова гостей, пополнивших свои знания о родной земле на лаборатории и получивших яркие впечатления, духовное удовлетворение, душевную благодать. Лаборатория завершилась творческой солидарностью библиотекарей, музейных работников и педагогов, настроенных на плодотворное сотрудничество в сфере национального дошкольного образования и воспитания подрастающего поколения республики.
Вместе с тем отмечу то, что на занятиях лаборатории то и дело заходила речь об острых проблемах в продвижении творчества коми писателей, связанных с отсутствием достаточного количества новых изданий для детей. Сотрудники муниципальных библиотек посетовали на малую экземплярность, ветхость и устарелость фонда коми национальной и краеведческой литературы. Книги о родной земле для детей издаются малым тиражом, и это одна из причин того, что документные фонды о Коми крае в сельских библиотеках очень бедны. Кроме того, полиграфическое качество и оформление детских книг не всегда соответствует требованиям. Книгу, адресованную детям, требуется оформить грамотно, с учётом возрастной психологии ребёнка, кроме того, она должна иметь небольшой объём и быть практичной в использовании. Маленьким читателям по душе добротно сделанные книги в твёрдом переплёте, выполненные крупным шрифтом на качественной, лучше всего на мелованной бумаге, украшенные цветными иллюстрация.
Среди новых книг, изданных в республике, много массивных, объёмных книг, которые не востребованы в детской аудитории, несмотря на актуальность содержания. Новые издания для детей дошкольного и младшего школьного возраста быстро рассыпаются на отдельные листочки, а после ремонта в переплётной мастерской, как известно, книгой пользоваться неудобно, особенно малышам. Приятно было услышать о том, что коми язык активно используется в разговорной речи юных современников, но в связи с этим, конечно же, требуется издать красочно иллюстрированные книги на коми языке для того, чтобы поддержать и развить интерес к изучению языка детей, владеющих им, и школьников, изучающих коми язык, как не родной.
Необходимо выпустить в свет коллективные литературные сборники с произведениями современных писателей республики для детей на русском языке, а также на коми языке и в переводе на русский язык. Редко издаются комплекты открыток, плакатов, фотоматериалов, которые понятны и интересны ребёнку. Для работы с читателями-детьми нужны иллюстрированные учебные пособия, книжки-игрушки, красочные книги на коми языке для семейного чтения. Детское население республики нуждается в серии красочно иллюстрированных детских энциклопедических изданий об истории и культуре, географии, городах и районах, природе, флоре и фауне республики, заповедниках и природных заказниках, памятниках и достопримечательностях родной земли, о коми литературе, о традициях и искусстве народов республики, о писателях, учёных, знаменитых людях республики.
Итак, в творческой лаборатории-2018 приняло участие более 80 человек из Сыктывкара, Эжвы, Сыктывдинского, Койгородского, Сысольского, Прилузского, Корткеросского, Усть-Куломского, Усть-Вымского районов. За эти два солнечных дня, овеянных речным ветерком и ароматом коми ухи, наши коллеги из Усть-Вымского района представили оригинальные культурно-образовательные проекты и программы о родной земле, библиотечные занятия и другие формы воспитательной работы по приобщению детей к традициям и литературе народа коми, по обучению их коми языку. Участники мероприятий плодотворно пообщались, обменялись опытом краеведческой работы, побывали на лекциях, экскурсиях и презентациях, посетили библиотеки, культурные центры, памятные исторические места, храмы и музеи Усть-Вымского района, школу и детский сад в Кожмудоре. Приобретённые здесь знания они будут успешно использовать в своей дальнейшей работе с детьми дошкольного и младшего школьного возраста, с молодыми семьями в условиях библиотеки.
Детская библиотека им.С. Я. Маршака благодарит за содействие в организации и проведении мероприятия Министерство культуры, туризма и архивного дела РК, специалистов администрации МО МР «Усть-Вымский», библиотек Усть-Вымской межпоселенческой централизованной библиотечной системы и музеев-филиалов Усть-Вымского межпоселенческого музейного объединения, МБДОУ «Детский сад» и МБОУ «Средняя общеобразовательная школа» села Кожмудор. Мы искренне признательны за участие в проведении этого социально значимого республиканского мероприятия специалистам Лаборатории национальных проблем дошкольного образования ГОУДПО «Коми республиканский институт развития образования», магазину «Ордым», редакции газеты «Коми му», а также всем участникам лаборатории, прошедшей в Год культуры нашей родной республики.
Добавим, что в 2018 году библиотека им.С.Я. Маршака выпустит сборник материалов лаборатории «Чужанiнöй менам – мыла сьыланкыв» («Родина моя – задушевная песня»), к которому будут приложены презентационные материалы и подробный фоторепортаж о мероприятии в электронном виде. Это издание поступит в библиотеки всех районных центров республики для того, чтобы более широкая аудитория руководителей детского чтения познакомилась с интересной методикой работы по приобщению ребёнка-дошкольника к традициям коми народа, к ценностям коми языка и литературы.
В 2020 году библиотека им. С.Я. Маршака намерена провести при содействии Министерства культуры, туризма и архивного дела Республики Коми творческую лабораторию «Изьваыс му вылас öти, Öти – и медмуса мем…» («Ижма – одна на планете, Ижма – прекраснее всех…») на базе учреждений культуры и образования Ижемского района. Темой лаборатории станет знакомство с богатым опытом сотрудничества библиотекарей этого района с творческими людьми, как одной из форм изучения духовного мира современника.
Библиотека им. С.Я. Маршака приглашает библиотекарей и педагогов, сотрудников музеев и культурных центров, учёных и исследователей, писателей и читателей, одним словом, всех желающих, для участия в республиканских творческих лабораториях по вопросам библиотечного краеведения, коми языка и национальной детской литературы! До новых встреч!
Людмила Втюрина;
Фото Алёны Нестеровой.
Комментарии (1)