Архив блога

«Кывзам мойд»: коми народная сказка «Кот и петух»

9 февраля 2024

Ежемесячно краеведы Национальной детской библиотеки Республики Коми имени С.Я. Маршака читают народные и авторские сказки на коми и русском языках.

Сказки любят слушать и взрослые, и дети. Жанр сказки пришёл к нам из глубокой дописьменной старины. Нелёгкой была жизнь наших предков. Охотники и оленеводы на долгие месяцы уходили в леса и тундру. В длинные зимние вечера у костра рождались сказки, которые потом передавались из уст в уста. После трудового дня собирались люди в охотничью избушку. Светила коптилка в плошке со звериным салом… Сказочник начинал сказку.

А ещё сказки собирали и пересказывали валяльщики сапог. Они ходили по городам, сёлам и деревням и, работая, слушали сказки других народов. Так разные сказочные истории тесно переплелись между собой. Поэтому многие коми народные сказки очень похожи на русские и сказки других народов. Отличаются они тем, что коми сказители добавляли свои комментарии, а также слова на родном языке.

Сегодня предлагаем послушать народную сказку «Кот и петух». На русском языке сказка прозвучит в обработке Петра Столповского. Пётр Митрофанович, как и народные сказители, активно использует коми слова в своих текстах. Чтобы сказка была понятна, мы приведём пояснительные слова из книги: пельса – кадка, мича кай – красивая птичка, катша – сорока.


Народная сказка «Кот и петух»
на русском языке

Народная сказка «Кот и петух»
на коми языке

Рисунок из книги: Три стрелы : коми народные сказки / в пересказе на русском Петра Столповского ; [художник Р. Ф. Анпилогов]. – Сыктывкар : Коми книжное издательство, 1998.
– 304 с. : ил. – 5-7555-0604-3.

После прослушивания сказки мы предлагаем вам смастерить пальчиковую игрушку «Петушок». Сделав игрушку, можно будет попробовать себя в роли артистов.

Для того, чтобы сделать пальчиковую игрушку «Петушок», вам понадобится: фетр жёлтого, красного, оранжевого и коричневого цветов, ножницы, нитки соответствующих цветов и иголка. Также приготовьте картон для шаблонов, карандаш и чёрную гелевую ручку.

1_1.jpg

На картоне нарисуйте шаблоны деталей и вырежьте их.

2.jpg

По шаблонам вырежьте детали. Обратите внимание, некоторые детали нужны в двух экземплярах.

3.jpg

Приложите на хохолок (красного цвета) деталь тела (жёлтого цвета), а затем оранжевую деталь – голову. Соедините детали оранжевой ниткой.

4.jpg

Оставшуюся жёлтую деталь тела соедините с оранжевой деталью головы. У вас получатся две стороны игрушки.

5.jpg

Закрепите крылышки коричневой нитью на обе стороны.

6.jpg 7.jpg

Нарисуйте петушку глаза.

8.jpg

Оформите хвост петушка. Для этого на коричневую деталь с обеих сторон пришейте оставшиеся оранжевые детали. Чтобы в последствии было удобнее соединять две части игрушки, хвост можно закрепить к одной из деталей туловища.

9.jpg

Соедините обе стороны игрушки. Пользуйтесь соответствующими по цвету нитками. Пальчиковая игрушка готова!

10_gotovyi.jpg

Использованная литература:
Зарни куд : о коми сказках : [памятка для детей младшего и среднего школьного возраста] / сост. Л. Ф. Корнаухова ; художник Е. Холопова ; Коми республиканская детская библиотека им. С.Я. Маршака. – Сыктывкар, 1992. – [6] с. : ил. – Перевод загл.: Золотой короб.
Коми мойдъяс / сост. Ю. Г. Рочев ; художник В. Б. Осипов. – Сыктывкар : Коми книжное издательство, 1991. – 232 с. – 5-7555-0215-3. – На коми яз.
Три стрелы : коми народные сказки / в пересказе на русском Петра Столповского ; [художник Р. Ф. Анпилогов]. – Сыктывкар : Коми книжное издательство, 1998. – 304 с. : ил. – 5-7555-0604-3.
Висер вожса сьыланкывъяс да мойдкывъяс = Песни и сказки Вишеры : на коми яз. / сост. И. А. Осипов. – Сыктывкар : Коми книжное издательство, 1986. – 256 с. : ил.

Комментарии (0)

Добавить комментарий