Сначала Аз да Буки, а потом и науки

24 мая 2020

Национальная детская библиотека Республики Коми им. С.Я. Маршака знакомит читателей с некоторыми исчезнувшими буквами старославянской азбуки.

В том алфавите, который изучали мы с вами в первом классе, 33 буквы. А в древней кириллице – азбуке, составленной Кириллом и Мефодием, их было гораздо больше – 49. Братья-монахи взяли за основу своей азбуки греческие буквы и приспособили их к звукам славянских языков, один из которых стал русским.

original.jpg

Но мы помним, что букв сейчас 33, куда же пропали остальные? Они исчезли и на это были свои причины. По мере того, как славяне осваивали свой язык и письменность, многие буквы становились ненужными. Это - S (зело), I (и десятичное), Ї (инить), Ђ (чье), OY (оук), Ѡ (омега), Ѣ (ять), Ѥ (эдо), Ѧ (малый юс), Ѫ (большой юс), Ѯ (кси), Ѱ (пси), Ѳ (фита) и Ѵ (ижица).

Одна за другой из алфавита исчезли S (зело), I (и десятичное), Ђ (чье), OY (оук), Ѡ (омега), Ҁ (коппа), Ѣ (ять), Ѧ (малый юс), Ѫ (большой юс), Ѯ (кси), Ѱ (пси), Ѳ (фита) и Ѵ (ижица).

Подробнее см.: https://www.nkj.ru/archive/articles/33130/ (Наука и жизнь, Забытые буквы)

Давайте рассмотрим некоторые буквы старославянской азбуки, о которых мы сейчас только слышим.

yat.jpg

Буква ѣ (ять)

Эта буква часто писалась, когда слышался звук «е». Сложнее всего было понять, когда писалась «е», а когда – «ѣ». Употреблялась она в 128 корнях слов, а также в некоторых суффиксах и окончаниях. Букву ять называли «буквой-пугалом», «буквой-страшилищем», потому что слова с ней приходилось зубрить. Ошибки «на ять» считались самыми страшными. Исчезла буква на радость школярам в 1918 году.
С тех пор известное выражение: «Знать на ять» – означало «знать что-либо самым наилучшим образом».

Самое распространённое стихотворение для заучивания слов со «страшной» буквой:

«Бѣлый бѣдный блѣдный бѣс
Убѣжалъ голодный въ лѣсъ.
Лѣшимъ по лѣсу онъ бѣгалъ,
Рѣдькой съ хрѣномъ пообѣдалъ
И за горькій тотъ обѣдъ
Далъ обѣтъ надѣлать бѣдъ…»

zelo.jpeg

Буква S (зело)

Поначалу читалась как «дз». Вскоре звучание изменилось и стало звучать как знакомое нам «з». А зачем нужны две буквы, которые читаются совершенно одинаково? Академия наук решила, что незачем, и в 1735 году убрала зело из русского алфавита.
«Зело» означает очень, весьма.

Сегодня иногда говорят – «зело вкусно, зело сладко». Теперь вы знаете, что это значит.

ighiza.jpg

Буква V (ижица)

Буква, которая читалась как «у», «оу» а также «и» в словах греческого произношения. Выглядела как римская цифра «пять» – V – и чем-то напоминала перевёрнутый кнут. Отсюда и пошло выражение «Прописать ижицу», что означало «устроить нагоняй или выпороть».

Была последней буквой в азбуке и о том, кто изучил что-то от начала до конца, говорили:
«Он знает науку «от Аза до Ижицы».
По этой же причине говорили: «Не суйся ижица поперёк аза».

fita.jpg

Буква Ѳ (фита)

Использовалась в словах, которые были заимствованы из греческого языка. Она писалась в тех местах, где стояла буква «тета».

Буквы ф и фита в алфавите стояли в разных местах, а произносились они совершенно одинаково. Две одинаковые буквы стали не нужны и после 1918 года фита исчезла.

Но осталась в пословицах и поговорках:

Ѳеодоръ очень плохо училъ орѳографію.

У нея ротик фитою (Описание мимики человека)

От фиты подвело животы (пока разберёшься, где писать фиту, а где ферт, на самом деле живот подведёт, то есть проголодаешься)

i_s_tochkoi.jpg

I (ижеи)

Буква i-десятеричное. Её прародительницей была финикийская буква «йод» (j), которая относится к согласным. От неё произошла греческая буква — «йота» (ι). Когда букву «I» использовали для счёта, она имела значение цифры 10. Вот почему в русском языке её стали называть «i-десятеричное». Её писали в тех словах, где звук «i» должен произноситься перед гласными и перед «й»: исторія, русскій, Іерусалимъ и других. Но после 1918 года решили, что «и» справится во всех случаях. Так в русском языке осталась только буква «и», а в украинском и белорусском и сегодня есть «I».

её писали в тех словах, где звук «i» должен произноситься перед гласными и перед «й»: исторія, русскій, Іерусалимъ

Подробнее см.: https://www.nkj.ru/archive/articles/33686/ (Наука и жизнь, Забытые буквы. Слишком много «и»)
её писали в тех словах, где звук «i» должен произноситься перед гласными и перед «й»: исторія, русскій, Іерусалимъ

Подробнее см.: https://www.nkj.ru/archive/articles/33686/ (Наука и жизнь, Забытые буквы. Слишком много «и»)

Интересный факт: Слово-омоним – «мир». Через «i» оно писалось в значении «Вселенная, общество», а через «и» – «без войны».

Название знаменитого романа Льва Николаевича Толстого «Война и мир» в изданиях до 1918 записывалось: «Война и мiр», то есть не «война и мирная жизнь», а «война и общество», что соответствовало той идее, которую вкладывал в это произведение Толстой.

Er.jpg

Буква Ъ (ер)

Буква ер (ъ), так называемый твёрдый знак, не исчез, но поменял свою роль и сейчас считается полезной буквой. Она выполняет всегда одну и ту же работу: отделяет согласную приставки от гласной (подъём, объезд). А до реформы 1918 года твёрдый знак писался в конце слов после твёрдых согласных, например: домъ, дубъ, ехалъ, городъ.
Как только не называли ер: «бездельником», «лодырем», «дармоедом», «разбойником», «кровососом»! И действительно, буква эта на конце слова пожирала более 8 % времени и бумаги.

Загадка В. И. Даля:
Ер Егорка упал в озёрко: сам не потонул и воды не всколебал. (Лист)

Поговорка для запоминания ударений в старославянских словах:
Ер да еры упали с горы,
Ер да ять некому поднять.


Теперь небольшое задание на тему азбуки!

fert.jpg

Известны словосочетания «стоять фертом» или «ходить фертом». Изобразите друг другу эти фразеологизмы. Что они означают? Напишите в комментариях к посту. Подсказка на картинке.


Наше небольшое путешествие во времени подошло к концу.
Узнать о буквах помогли книги:

  • Даль В. И. Пословицы и поговорки русского народа / В. И. Даль. ܺ– М. : Эксмо, 2004. – 384 с. – (Для дома, для семьи)
  • Осетров Е. И. Аз – свет миру : повесть в новеллах о Руси из устной, письменной и печатной / Евгений Иванович Осетров. – Москва : Детская литература, 1989. – 303 с. : ил.
  • Успенский Л. В. По дорогам и тропам языка : для младшего возраста / Лев Васильевич Успенский ; рис. В. Воробьева. – Москва : Детская литература, 1980. – 271 с. : ил.
  • Успенский Л. В. Слово о словах ; Почему не иначе? / Лев Васильевич Успенский – Ленинград : Детская литература, 1971. – 717 с. : ил.
  • Первушина Е. Забытые буквы / Елена Первушина // Наука и жизнь. – 2018.– № 2. – С. 90-93.


фотоматериал - Интернет

Комментарии (1)

Добавить комментарий
  • Евгения ,
    25.05.2020, 14:42:31
    Ферт
    Замечательная, интересная статья. Легко и просто читается материал. А "ходить фертом" значит ходить важно, щеголять.