Маршаковка рекомендует самые известные стихи Ивана Куратова на коми языке

18 июля 2021

Друзья, мы продолжаем знакомить Вас с оцифрованными книгами нашей библиотеки, доступ к полному тексту которых Вы получите, пройдя регистрацию на нашем сайте.

На сайте Национальной детской библиотеки Республики Коми им. С. Я. Маршака доступен для чтения в электронном формате сборник стихов Ивана Алексеевича Куратова «Сьылан менам, сьылан!».

BMLMHs4nKWw.jpg

Иван Куратов был воспитан на традициях русской культуры, но, кроме того, он был осведомлён в области французской, немецкой, английской литератур, проявлял интерес к культурам античности.

В книге «Сьылан менам, сьылан!» представлены стихотворения шотландского поэта Роберта Бёрнса и английского сатирика Томаса Гуд в переводе на коми язык. Опыт Куратова поистине уникален – он творил на родном языке, а в то время ещё не было литературных произведений на коми языке. Возможно, поэт понимал, что его стихи никогда не увидят своего читателя. Так и вышло. Большинство произведений автора вышли спустя много лет после его смерти.

wU99rsLJ4kY.jpg

Куратов И. А. «Сьылан менам, сьылан!»
Куратов И. А. Сьылан менам, сьылан! : кывбуръяс : на коми языке / И. А. Куратов. - Сыктывкар : Коми книжное издательство, 1979. - 47 с. : фото. - (Школьниклöн библиотека = Библиотека школьника)

В книгу «Сьылан менам, сьылан!» (Песня моя, песня!) основоположника коми литературы вошли стихи для детей среднего и старшего школьного возраста на коми языке. В начале книги размещена статья Сергея Морозова о биографии И.А. Куратова, об отпечатках времени, в котором он жил, о взглядах поэта на жизнь. В книге «Сьылан менам, сьылан!» представлены известные стихотворения: «Коми кыв», «Морт олӧм», «Менам муза», «Ой, олӧм, олӧм!» и др.


Комментарии (0)

Добавить комментарий