В преддверии юбилейного события республики – 650-летия коми письменности в республике выбрали лучшие книги, выпущенные в 2021 году. Среди них – книга для детей Анастасии Сукгоевой «По улицам ехал большой чемодан», выпущенная издательством «Титул», уже ставшая любимой у читателей Национальной детской библиотеки Республики Коми им. С.Я. Маршака.
Как сообщает пресс-служба Миннаца Республики Коми, 12 мая состоялось заседание Конкурсной комиссии республиканского литературного конкурса «Лучшая книга года-2021». На рассмотрение было представлено 26 изданий, из них четыре книги на коми языке, 16 книг на русском языке и шесть книг-билингв на коми и русском языках.
Членами Комиссии путем тайного голосования принято решение признать победителями:
в номинации «Лучшая книга года на коми языке» литературно-художественное издание Владимира Тимина «Собрание сочинений в 3-х томах»,
в номинации «Лучшая книга года на русском языке» «Сказки о ремёслах Коми края» (автор текста – Дарья Федоркова),
в номинации «Лучшая книга года для детей» книгу Анастасии Сукгоевой «По улицам ехал большой чемодан»,
в номинации «Книга-билингва» комплект книг «Помся шуд аслам Войвывлы вӧзъя! Счастья тебе, мой Север!», состоящий из двух книг Вячеслава Бабина – книги для детей «Öшиньын бобув / Бабочка в окошке» и книги «Мыджӧд/ Опора».
За оригинальность творческого замысла специальным призом члены Комиссии решили отметить книгу Людмилы Прошак «Предпутие. Туй водз». Создание этой исторической повести объединило юных писателей Кослана, Глотова, Благоева, Чима Удорского района, Усть-Кулома и Пожегдина Усть-Куломского района, Усть-Цильмы и Яреги, Ижмы и Бакура Ижемского района, а также Москвы.
В этом году, помимо премии Миннаца РК, книга «По улицам ехал большой чемодан» уже получила признание в том числе и в федеральных конкурсах, например, в литературной премии им. Елены Благининой.
– Эта победа – не только моя заслуга, – прокомментировала автор книги Анастасия Сукгоева. – Это результат кропотливой работы целой команды: издательства «Титул» и художницы Елены Кураш. Если бы не энергия и целеустремлённость, терпение и трудолюбие специалистов издательства, не талант и чуткость иллюстратора, не увидели бы читатели нашей книжки. Мы создавали эту книгу с такой любовью, заботой, поэтому каждая её страничка пропитана добротой.
Анастасия Сукгоева отметила, что рада за коллегу Вячеслава Бабина, книга которого признана лучшей в номинации «Книга-билингва». В эту книгу вошли, в том числе, её переводы стихов поэта.
Комментарии (0)