105 лет со дня рождения Бориса Заходера

9 сентября 2023

Национальная детская библиотека Республики Коми им. С.Я. Маршака отмечает 105-летие со дня рождения Бориса Заходера.

zahoder_1.jpg

Заходер Б. В: к 95-летию со дня рождения / авторы составители Э.Н. Якубов; гл.ред. Т.Д. Жукова; зам гл. ред. Л.Е. Коршунова. – Москва: Русская школьная библиотечная ассоциация, 2013. (Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Сер.2. Выставка в школьной библиотеке; Вып. 5. 2013. – Приложение к журналу «Школьная библиотека»).

Борис Заходер родился 9 сентября 1918 года в молдавском городе Кагуле. Семья часто переезжала: сначала из родного города они перебрались в Одессу, а после повышения по службе отца – в Москву. Мать Бориса была переводчицей и владела несколькими иностранными языками. Именно она и приобщила сына к зарубежной литературе.

Закончив школу в 1935 году, Борис Заходер никак не мог определиться, какую профессию получить: за три года будущий писатель сменил три вуза и только в 1938 году поступил в Литературный институт имени Горького.

Через год началась Советско-финская война. Борис Заходер записался добровольцем в Советскую армию, а с началом Великой Отечественной войны снова отправился на фронт. Борис Владимирович дважды награждён медалью «За боевые заслуги» − в 1944 и 1946 году.

После войны Борис Заходер пробовал опубликовать свои стихотворения, однако издать их оказалось непросто. Поэтому Заходер решил заняться детской литературой.

Первым стихотворением Бориса Заходера для детей был «Морской бой», вышедший в 1947 году в журнале «Затейник». В тот же период Борис Заходер занялся техническими и художественными переводами с чешского, польского, английского, немецкого языков.

В 1952 году в приложении к журналу «Народная библиотека «Огонька» под псевдонимом Б. Володин напечатали заходеровские переводы рассказов немецкой писательницы Анны Зегерс. Затем Борис Заходер опубликовал переложения стихотворений канадского поэта Джо Уоллеса, польских поэтов Яна Бжехвы и Юлиана Тувима. В этот же период ему удалось издать собственные стихи для детей: «Барбосы», «Вредный кот», «Про Петю», «Буква Я» и сборник «На задней парте».

В 1958 году Борис Заходер стал членом Союза писателей. Благодаря этому переводчику открылись новые возможности для творчества. Например, он смог опубликовать пробную главу авторского пересказа сказки «Винни-Пух» Александра Алана Милна, которую раньше не допускали в печать. В 1960 году Заходер выпустил книгу «Винни-Пух и все остальные», позже он дал ей новое название − «Винни-Пух и все-все-все».

Произведение об игрушечном медвежонке стало очень популярным в Советском Союзе. В 1969 году режиссер Фёдор Хитрук снял на студии «Союзмультфильм» три мультфильма по этой книге. А режиссер Николай Петренко поставил в Московском детском музыкальном театре имени Сац оперу Маргариты Зелёной «Снова Винни-Пух».

Один за другим стали выходить сборники собственных стихов Заходера: «Никто и другие», «Кто на кого похож», «Товарищам детям», «Мартышкино завтра». Также писатель сочинил несколько пьес для детского театра и продолжил переводить зарубежную литературу. В 1967 году Борис Заходер взялся за повесть «Мэри Поппинс» английской писательницы Памелы Трэверс. Через год он выпустил сокращённый перевод первых двух книг о Мэри Поппинс. Повести он назвал «Дом № 17» и «Мэри Поппинс возвращается».

Для детей Борис Заходер перевёл с английского языка «Приключения Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла и пьесу «Питер Пэн» Джеймса Барри, с чешского языка − сказки и весёлые истории Карела Чапека, с немецкого − «Бременских музыкантов» братьев Гримм и многое другое.

z3.jpg

Заходер Борис. Избранное : стихи, сказки, переводы, пересказы / Б. В. Заходер. - Москва : Астрель : АСТ, 2006. - 686 с.

Оригинальные переводы, а точнее, авторские пересказы Заходера были известны не только в Советском Союзе, но и за рубежом. В 1978 году Борис Заходер стал лауреатом международной литературной премии детских писателей имени Ханса Кристиана Андерсена. Оригинальные стихи и сказки писателя перевели на многие европейские языки и опубликовали в Англии, США, Австралии, Польше, Чехии.

Приглашаем отправиться в гости к Борису Заходеру в рамках проекта «Литературная Одиссея» на сайте «Классного журнала». А также предлагаем посмотреть подготовленное Российской государственной детской библиотекой видео о Борисе Заходере «Человек с большой буквы».

При подготовке статьи использованы материалы статьи Надежды Ильчук «Заходер Борис Владимирович» и статьи «Борис Заходер» на ресурсе «Культура.РФ»

В фондах Национальной детской библиотеки Республики Коми им. С.Я. Маршака находится более 200 произведений Бориса Владимировича Заходера, где он является не только автором, но и переводчиком.

Представляем вашему вниманию серию книг «Разные разности Бориса Заходера».

zahoder1.jpg


«Разные азбуки»

В азбуке этой –

Увидите сами! –

Буквы живые:

С хвостами,

С усами,

Бегать умеют они

И летать…

Конечно, вы узнали строки из «Мохнатой азбуки» Бориса Заходера, где каждое животное представляет букву алфавита и в стихотворной форме рассказывается о повадках и привычках этого живого существа. Ребёнку, начинающему изучать азбуку и алфавит, такая наука запомнится намного быстрее.


«Разные кошечки»

Кошки не похожи на людей – и это совершенная истина! Кошки – это кошки! В замечательном сборнике Бориса Заходера собраны все стихотворения, посвящённые самым независимым и гордым домашним любимцам. Стихи проиллюстрированы Игорем Олейниковым, признанным мастером книжной иллюстрации.


«Разные собачки»

Борис Заходер написал стихотворения о всех породах самых преданных друзей человека – собак. Стихи ритмичные, легко запоминающиеся, весёлые и яркие! Вас ждут стихи о породах, о характерах, радостях и огорчениях наших домашних (и не только) любимцев.


«Разные пташки»

В сборнике вас ждут стихотворения о птичьей школе, открытой в лесу, о синичках и совах, о курицах и даже летающей корове! А вот индюку посвящается целая сказка.


«Разные рыбёшки»

Главные герои стихотворений и сказок этого сборника – рыбы и рыбёшки. Вы узнаете, почему рыбы молчат, а белуга ревёт, послушаете рыбскую песню и поймёте, что никто и нигде не жил веселее, чем рыбы в воде!

Прекрасные истории и стихотворения проиллюстрированы Игорем Олейниковым, признанным Мастером книжной иллюстрации.


«Разные квакушки»

Знаете ли вы, кто такая суринамская пипа? А Серая звёздочка? В сборнике Бориса Заходера вы познакомитесь с самыми разными лягушками, узнаете, о чём они поют и куда спешат головастики!


Список использованной литературы.
1. Заходер Б.В. Разные азбуки / Худож. А. Шелманов. - М.: Интербук, 1998. - 8 с.: ил. - (Разные разности Бориса Заходера).
2. Заходер Б.В. Разные квакушки / Б.В. Заходер ; худож. И. Олейников. - М.: Интербук, 1998. - 14 с. с. : ил. - (Разные разности Бориса Заходера).
3. Заходер Б.В. Разные кошечки / Б.В. Заходер ; худож. И. Олейников. - М. : Интербук, 1997. - 12 с. с. : ил. - (Разные разности Бориса Заходера).
4.Заходер Б.В. Разные пташки / Худож. А. Шелманов. - М. : Интербук, 1997. - 6 с. с.: ил. - (Разные разности Бориса Заходера).
5. Заходер Б.В. Разные рыбешки / Б.В. Заходер ; худож. И. Олейников. - М.: Интербук, 1997. - 6 с. с. : ил. - (Разные разности Бориса Заходера).
6. Заходер Б.В. Разные собачки / Б.В. Заходер; худож. А. Вронская. - М.: Интербук, 1997. - 6 с. с. : ил. - (Разные разности Бориса Заходера).

Комментарии (0)

Добавить комментарий