Гостями 90-летия Национальной детской библиотеки Республики Коми им. С.Я, Маршака станут коллеги из регионов России, а также писатели, пишущие для детей. Одна из них – педагог и прозаик Екатерина Тимашпольская. Ноябрьский визит станет её третьей поездкой в Республику Коми. Накануне встречи Маршаковка взяла интервью у писательницы.
– Екатерина Борисовна, кем Вы хотели стать в детстве? Совпало с реальностью?
– В детстве я хотела стать балериной, фигуристкой, ну или, на крайний случай, известным музыкантом. Ничего не сбылось. Я стала учителем.
Дело было так. Я провалила экзамены в МГУ на истфак и думала, что же мне делать дальше. На глаза попалась книга Бел Кауфман «Вверх по лестнице, ведущей вниз». Я прочитала её и поняла, что хочу работать в школе. Книга так потрясла меня, что я до сих пор читаю ее своим ученикам. После пятнадцати минут чтения вслух, они просят: «Нет, Екатерина Борисовна, не надо больше! Как учителя вообще выживают в таких условиях? Неужели мы такие ужасные?!».
Но я упорно продолжаю мучать «малюток» правдой жизни, а именно системой образования и школой. Это все, конечно, шутки, на самом деле, я безумно горжусь профессией учителя и тем, что я делаю в школе.
– Писатель – это профессия? Где граница между любительством и профессионализмом?
– Писатель – это, безусловно, профессия, очень интересная, требующая самоотдачи и погружения, впрочем, как и любая профессия, если любишь её и относишься как к делу жизни. Любительство в профессии заканчивается как только внутренне осознаешь, что это именно профессия, а не хобби. До недавнего времени я всегда говорила детям во время встреч, что писательство для меня – это любимое занятие, а основная моя профессия – учитель. Сейчас я понимаю, что и то, и другое для меня выравниваются по значимости, а это значит, что я встаю перед выбором, что предпочесть: писать книги или работать в школе? Пока однозначного решения нет, пока мне ещё удается совмещать, хотя это очень трудно, потому что количество предложений о проведении встреч с читателями растёт, а работа в школе забирает много сил и энергии. Времени, чтобы писать новое, практически не остается.
– Где Вы черпаете темы для своих произведений? На сколько книг вперёд есть темы и наброски?
– Темы и сюжеты для книг я беру из жизни, благо каждый день у меня перед глазами бегают десятки живых сюжетов, я имею в виду своих учеников. Иногда я записываю что-то яркое и смешное, чтобы не забыть.
Конечно, у меня много разных задумок и тем в голове, каждый раз, заканчивая книгу, я начинаю думать о следующей.
Работаю по-разному: иногда набрасываю план или придумываю название глав, иногда вижу целые куски будущей книги, как кино, иногда пишу сразу, без плана. Все зависит от задумки и сюжета.
– Почему Вы стали детским, а не взрослым писателем?
– Ребёнком быть очень сложно, тем более, в наше время, когда у него столько обязанностей, а прав так мало, при этом ребёнок всё время кому-то что-то должен: хорошо учиться и вести себя, ложиться спать вовремя, ходить на многочисленные кружки, готовиться к экзаменам и т.д. Мне всегда хотелось, чтобы детство было радостным и счастливым, поэтому я выбрала писать для детей. Для взрослых я тоже пишу, но это не вызывает во мне такого восторга, как работа над книгами для детей.
– Вы много ездите по стране. Какой была самая запоминающаяся поездка? В разных регионах разные читатели?
– Я много езжу, да. Каждая поездка хороша по-своему. Очень люблю ездить в сельские библиотеки и школы. Дети везде очень искренние, обнимаются после встречи, хотят сфотографироваться, получить автограф. Все эти поездки – очень важная часть работы писателя, потому что когда дети понимают, что писатель такой же человек, как они, что придумывать и писать могут не только классики литературы, это понимание пробуждает интерес к книге, к чтению.
– Приведите по три факта о современных детях: позитивных, негативных и тревожных.
– Позитивные: разбираются в современных технологиях, информированные, лёгкие к восприятию нового.
Негативные: инфантильные, не умеют учиться самостоятельно, мало читают.
Тревожные: физически слабые, психологически и психически неустойчивые, не эмпатичные.
– Что Вы ждёте от поездки в Сыктывкар?
От поездки в Сыктывкар я очень жду встречи с людьми, которых я люблю! Жду встреч с читателями, интересных профессиональных разговоров, и, конечно, варенья из морошки!
Комментарии (0)