Национальная детская библиотека Республики Коми им. С.Я. Маршака в Год защитника Отечества, объявленный в России, запустила серию публикаций о книгах, посвящённых теме детства в период Великой Отечественной войны и послевоенные годы. Эти книги можно найти в разделе «Национальная детская книга в цифровом формате». Доступ к полному тексту можно получить после регистрации на сайте библиотеки.
В пятом выпуске мы рассказываем об известной повести Валентина Катаева «Сын полка». Она была написана в 1944 году, а издана в 1945-ом. В 1947 году книга вышла в свет в республиканской типографии Коми АССР в переводе на коми язык. Коми вариант можно почитать на нашем сайте.
Книга рассказывает о крестьянском мальчике-сироте Ване Солнцеве, у которого война отняла всё: родных, дом, детство. Отец погиб на фронте, мать убили немцы, младшая сестра и бабушка умерли от голода. Сам же Ваня бежал из немецкого детского изолятора и почти три года скитался по полесским лесам.
Семью ему заменили солдаты, которые не только помогли Ване стать смелым разведчиком, но и воспитали в нём лучшие качества настоящего, честного, смелого человека. Это сержант Егоров и капитан Енакиев, наводчик Ковалёв и ефрейтор Биденко, и многие другие воины нашей армии. Ваня в меру своих сил старался помогать солдатам.
Однажды Енакиев дал Ване боевой приказ – срочно доставить в штаб важные бумаги. При возвращении мальчик обнаруживает боевых товарищей погибшими. Ваня долго не мог поверить, захлёбывался от плача. Ефрейтор Биденко, успокаивая мальчика, приговаривал: «Это ничего, пастушок. Это можно. Бывает, что и солдат плачет. Да ведь что поделаешь! На то война».
Капитан Енакиев в своей последней записке просил позаботиться о судьбе его названного сына Вани Солнцева. Командир артиллерийского полка направляет мальчика в суворовское училище.
Автор повести Валентин Катаев и автор перевода на коми язык Николай Улитин оба участвовали в Великой Отечественной войне.
Валентин Петрович Катаев, русский писатель и драматург, был военным корреспондентом газет «Правда» и «Красная звезда». Писал о боях под Ржевом и Орлом, на Курской дуге. Повесть «Сын полка» посвятил своему брату Евгению, погибшему под Севастополем, и сыну Павлику.
«Я был корреспондентом на фронте и многое увидел, – объяснял он позже читателям. – Но почему-то больше всего запомнил мальчиков – обездоленных, нищих, угрюмо шагавших по дорогам войны…Вот почему я написал “Сын полка”».
Николай Андреевич Улитин, переводчик, литературный работник, редактор, прошёл всю войну. Был мобилизован в 1941 году. Воевал на Карельском фронте. Победу встретил в Германии. Награждён боевым орденом «Красная звезда» (1945) и медалями.
Николай Улитин родился в 1900 году в деревне Тентюково (ныне микрорайон г. Сыктывкара). Отучился в учительской семинарии в Усть-Сысольске (ныне г. Сыктывкар). Один год был студентом Ленинградского педагогического института. В 1924 году стал секретарём редакции «Югыд туй». В 1929-1930 гг. был главным редактором секции Центроиздата в Москве. В 1930-1935 гг. заведовал Коми государственным издательством. В 1936-1938 гг. учился на курсах переводчиков в Институте национальностей в Москве. В Сыктывкаре был назначен редактором журнала «Ударник»
После войны был утверждён директором Коми книжного издательства, где работал до 1958 года.
Переводил с русского на коми язык произведения В. И. Ленина и В. И. Сталина, политучебники, а также художественные произведения Валентина Катаева, Николая Носова, Дмитрия Медведева, Петра Павленко и других.
Повесть «Сын полка» в переводе на коми язык сначала публиковалась отдельными частями в журнале «Войвыв кодзув» в 1946 году.
Кроме книги «Сын полка» в переводе Николая Улитина можно почитать на нашем сайте книгу Оксаны Иваненко «Тарасова доля» – «Тараслӧн доля».
Использованы материалы:
Коми язык в литературных переводах : биобиблиографический указатель / Нац. б-ка Респ. Коми, Отд. лит. на иностр. яз. ; [отв. за вып.: Е.А. Иевлева ; сост.: Л.В. Давыдова, Л.И. Латкина]. - Сыктывкар : [б. и.], 2013. - 465 с. : портр. - 978-5-7934-0577-5.
![]() |
Катаев В. П. Полклӧн пи = Сын полка : повесть на коми языке / В. П. Катаев ; пер. Н. А. Улитин. - Сыктывкар : Коми гос. изд-во, 1947. - 150 с. Повесть о крестьянском мальчике Ване Солнцеве, осиротевшем в начале Великой Отечественной войны. Мальчик стал сыном артиллерийского полка, с которым прошёл нелегкий фронтовой путь. |
Комментарии (0)