Шомысова Алёна Александровна

Поэт, прозаик, переводчик. Член Союза писателей России с 2016 года.

Foto,_avtor_E._Makarova.jpg

А. Шомысова. Фото Е. Макаровой

Родилась 8 декабря 1986 года в деревне Скородум Усть-Куломского района Республики Коми. Окончила среднюю школу села Помоздино (2004).

Свои первые стихи, шуточные, Алёна посвящала старшему брату Роману, с которым была очень дружна. Но блокнот с этими стихами не сохранился.

Позже стали появляться стихи о природе. Девочка показывала их бабушке, Анастасии Романовне, и маме, Надежде Кимовне. Алёне было важно получить похвалу бабушки. А мама по просьбе дочери покупала конверты и отправляла её стихотворения в детский литературный журнал «Би кинь» (Искорка).

A._Schomysova_v_detstve.jpg A._Schomysova_v_schkole.jpg

Став старше, Алёна Шомысова начала писать сказки, рассказы и заметки, которые предназначались для молодёжных газет «Йöлöга», «Радуга», «Твоя параллель». Ей нравилось видеть свои произведения на страницах изданий. По мнению автора, это и привело её к писательской деятельности.

Кроме того, по окончании 9-го класса во время летних каникул Алёна прошла учёбу в Летнем университете юных филологов в Сыктывкаре. Занятия секции художественного письма вёл народный поэт Республики Коми Владимир Тимин. Тогда девочка загорелась идеей стать поэтом, поступить на филолога.

В 2009 году Алёна Шомысова окончила факультет национальной филологии Сыктывкарского государственного университета и начала работать по профессии. Была редактором журнала «Войвыв кодзув» (Северная звезда), учителем Гимназии искусств при Главе Республики Коми, литературным консультантом Союза писателей Республики Коми. В настоящее время занимает должность редактора журнала «Арт».

Alena_Schomysova_1.jpg

В своё время Алена Шомысова участвовала в семинарах переводчиков финно-угорской литературы, Международном XII форуме молодых писателей России, стран СНГ и зарубежья, входила в состав литературного объединения «Лито-Арт» (с 2009 г.).

Является автором ряда сборников стихотворений и прозы, первый из которых вышел в свет в 2011 году (поэтический сборник «Дзар» (Свет). Занимается переводом на коми язык произведений русских и финно-угорских авторов. Её стихи и рассказы переведены на русский, эстонский, английский, венгерский, мокша, эрзянский, удмуртский и ненецкий языки.

Победитель республиканского литературного конкурса «Эзысь борд» (Серебряное крыло) в номинации «Перевод» (2012). Лауреат литературной премии имени Александра Лужикова (Сыктывкар, 2012) и литературного конкурса «Наше поколение» в номинации «Поэзия» (Саранск, 2022).

Алёна Шомысова пишет не только для взрослых.

Kӧchilly_kozin.jpg

Её первая книга для детей вышла в свет в 2018 году. Это сборник «Кöчильлы козин» (Гостинец зайчику) с добрыми и светлыми стихами о самых обычных, но в то же время удивительных моментах жизни. Охапка солнечных купальниц, полёт стрекозы, пение птиц, лесной гостинец от зайчика – всё это напоминает яркие зарисовки из детства. Ведь именно в эту беззаботную пору можно в самом обыденном увидеть чудо.

Стихи написаны на коми языке и адресованы самым юным читателям, а душевные иллюстрации добавляют книге теплоты и волшебства.

Ulitka.png lele.png

В 2023 году появилась книга-билингва «Улитка Нелли и её путешествие. Нӧльӧ лёльӧ да сылӧн туй». В основе сюжета лежит история морской улитки Нелли, которая оказалась вдалеке от своего родного рифа. На пути к дому морская обитательница пытается понять, какое занятие является делом её жизни, дарующим радость и счастье. У сказки есть аудиоверсия, которая размещена в виде QR-кода в самом издании. Презентация книги состоялась в Маршаковке. По итогам республиканского литературного конкурса она была признана лучшей книгой для детей 2023 года.

Алёна Шомысова является читателем и участником литературных мероприятий Национальной детской библиотеки Республики Коми им. С. Я. Маршака. Так, в 2018 году состоялся республиканский обучающий семинар по вопросам перевода для юных поэтов. Алёна Шомысова читала лекцию об особенностях перевода стихов. Ею рассматривались переводы рифмованных текстов и верлибров, была обозначена техника перевода стихов, начиная с подстрочника и заканчивая художественным произведением.

В 2025 году Маршаковка поддержала проект Союза писателей Республики Коми «Ожившие книги», в рамках которого Алёна Шомысова озвучила свои произведения .


ИНТЕРЕСНЫЕ ССЫЛКИ

Детство писателя

НОВОСТИ

2013 День коми книги

22. 05.2014 Молоды и талантливы!

20.11.2017 Ботландиясянь чолӧм! Привет из Ботландии!

03.03.2018 «Кыв гӧрддзым» (Рождение слова)

02.04.2018 Поэзия нон-стоп в Маршаковке

26.10.2018 «Ме – вуджӧдчысь!» (Я – переводчик!)

13.11.2018 «Книжный сундучок» путешествует по Коми

08.04.2019 «Оз ков сетны косьмыны струбаяслы…» («Нельзя дать высохнуть колодцам…»)

11.04.2019 Встреча с коми поэтами

15.05.2019 Путешествия «Книжного сундучка» продолжаются!

21.10.2019 «Стихи сбываются»: сыктывкарские студенты встретились с поэтом Андреем Поповым

22.12.2020 Маршаковка подготовила к выпуску альманах детского творчества

31.12.2020 В 2020 году Маршаковка издала книгу сказок

27.10.2023 Чисталёвские чтения в Усть-Куломе

19.01.2024 Союз писателей Республики Коми объединил поэтов и библиотекарей

22.03.2024 Алёна Шомысова: «Дружите с писателями!»

30.03.2024. Неделя детской книги завершилась в Маршаковке

25.04.2024 Творческая встреча с писателем Алёной Шомысовой

24.01.2025. Маршаковка «оживит» книги с помощью Союза писателей Республики Коми

13.06.2025. «Кывзам мойд»: аудиочтение сказки Алёны Шомысовой «Улитка Нелли и её путешествие»

Афиша мероприятий
Октябрь 2025
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
Просмотреть все мероприятия – нажать на определённый месяц.
Узнать мероприятие на конкретный день – нажать на число.