Менам мойд (Моя сказка)

Национальная детская библиотека Республики Коми им. С.Я. Маршака вместе с Союзом писателей Республики Коми проводит большой творческий семинар для юных авторов, пишущих сказки на коми языке. Творческий семинар проводится в рамках проекта «Менам мойд» («Моя сказка»), посвящённого 100-летию со дня образования Республики Коми.

Откроем вам секрет, что по итогам семинара и республиканского одноимённого конкурса, проведённого в 2019 году библиотекой, будет издан альманах детского литературного творчества «Менам мойд» («Моя сказка»).

На сегодняшний день уже известен состав руководителей семинара – это ведущие литераторы Республики Коми, члены Союза писателей России: председатель правления Союза писателей Республики Коми Елена Васильевна Козлова, народный писатель Республики Коми Алексей Вячеславович Попов и литературный консультант Союза писателей Республики Коми Елена Евгеньевна Афанасьева.

Все присланные на семинар работы будут направлены руководителям семинара. Они напишут рецензии на полученные сказки, а уже непосредственно на творческом семинаре будет живое общение участников и руководителей.

Поэтому, друзья, рекомендуем вам уже сейчас приступать к сочинительству, чтобы успеть попасть в число участников семинара и получить отзывы по своему тексту от признанных мастеров коми слова. Как принять участие в семинаре, читать далее.

А пока мы вас будем знакомить с работами участников семинара.

Arsenii_Kanev_—_kopiya.jpg

«Öти овмöсын олісны-вылісны пуысь вöчöм Додь да Дадь. Ӧтсöгласӧн олісны. А сэсся коркö пöрысьмисны. Öтчыд на костын пансис вензьöм: коді унджык пöльза вайис кöзяиныслы аслас нэмöн.

Додь шуö: «Ме и турун ваялі, кöзяинöс вöрö новлöдлі, ва катлі юкмöсысь. Вöв ме дорö доддявлісны...» (лыддьыны водзӧ)

Kaneva_O_—_kopiya.jpg

«Ылын-ылын, ӧти ыджыд козъя яг бокын, оліс-выліс мырпом. Орччӧн нинӧм эз вӧв, сӧмын яг да нюр. Сылы вӧлі сэтшӧм гажтӧм, мый быд рыт бӧрдіс.

Ӧтчыд чоя-вока, Катя да Вова, мӧдӧдчисны ягӧ вотӧсла. Кор мырпомыс аддзис найӧс, заводитіс радлыны, мый сійӧ сэсся абу нин ӧтнас. Сэтчӧдз радліс, мый эз и казяв, кыдзи сюрис кӧрзинаӧ. И сэки заводитчисны сылӧн тешкодь лоӧмторъясыс...» (лыддьыны водзӧ)

Kulikova_Karina_—_kopiya.jpg

«Ылын-ылын лунвылын олiс-вылiс Акеллö верблюд. Кöзяиныс сылöн – зэв озыр купеч вӧлі. Та понда верблюд пыр сыкöд ветлöдліс да новлӧдлiс гöрб вылас тöвар. Акеллö вöлi тöлка да ыджыд вежӧра пемöсöн. Сiйö пыр кöсйис ставсö тöдны, но уджалiс кöлуй новлысьöн.

Öтчыдысь Акеллö мунiс аслас кöзяинкöд пустынятi...» (лыддьыны водзӧ)

Kutkin_Ilya_—_kopiya.jpg

«Ӧти сиктын оліс-выліс Митрей нима зонка. Тӧвся лунӧ сійӧ муніс чери кыйны. Горшыс косьмыны кутіс, а васӧ аскӧдыс эз босьт.

Ковмис юкмӧсысь юны. Ваыс зэв кӧдзыд вӧлі! Но мый вӧчан? Юис васӧ, да гӧлӧсыс дзикӧдз воши.

Горшсӧ быттьӧ ёкыш аслас ёсь тшӧтьнас сутшкалӧ...» (лыддьыны водзӧ)

Mazkonite.jpg

«Ӧти сиктын олiс Сандра нима нывка, ёна дыш да тӧждысьтӧм морт. Эз вӧвны сылӧн чой ни вок. Мамыс уджалiс лун и вой, медым чӧскыдджыка вердны ӧтка нывсӧ.

Ӧтчыд сiйӧ ыстiс Сандраӧс пӧчыс дорӧ нуны нянь. А пӧчыс олiс мӧд сиктын – ылын-ылын вӧр сайын. Нывкалы мунны вӧлi зэв дыш...» (лыддьыны водзӧ)

Maschukova.jpg

«Вöрын олiс-вылiс Мишук нима том ош. Ок и дыш сiйö вöлi – лун-лун быглясис туруна эрд вылын. Эрдыс вӧлі зэв небыд, быттьö шöлкысь кыöм джодждöра, да тырöма быдсяма мича дзоридзöн.

Кыдзи и быд пемӧслӧн эм аслас тырмытöмтор, сiдз и Мишуклöн вöлi...» (лыддьыны водзӧ)

Morohina_—_kopiya.jpg

«Олiс-вылiс Вöрса. Олiс сiйö вöрын, аслас лыска чомйын, Чула сиктланьын. Танi сылы ставыс вöлi тöдса, ас. Олiс сiйö эз öтнас. Сэнi неылын сулалiс пывсян, олiс сэнi Пывсян Айка. Вöрса да Пывсян Айка волысисны. Вöрса вайлывлiс сылы сёян, мый аддзас вöрысь. Пывсян Айка прöстö оз жö пукав, ломтас шоныдджыка пывсянсö, пелькöдчас да корас Вöрсаöс рытпукны...» (лыддьыны водзӧ)

Napalkov.jpg

«Олiс-вылiс Педöр нима мужик. Кöть и эз нин том вӧв, весь эз ов. Век мыйкö вöчис-зiлис: то пырта сувтöдас, то пес поткöдлас да тэчас, то куртас да сотас кос турун – лунтыр горт гӧгӧрыс ноксьӧ.

А тулыснас кутiс сiйö казявны, мый поводдя лунысь-лун лёкджык и лёкджык...» (лыддьыны водзӧ)

Rubzova_—_kopiya.jpg

«Кутшöмкö государствоын овлас öтик сар. Дворецыс сылöн вöлi ыджыд да ыджыд овмöсыс. А ачыс сар дыш мортöн вöлiс, быд лун сöмын пируйтiс. Вöлi сылöн Марья ныв, да воис кад верöс сайö сетны. Мöвпалö сар, кутшöм багатыр, кутшöм молодеч гöтрасяс менам ныв вылö.

Коркö öтчыд Марья гуляйтiс паркын. Аддзис сiйöс том зон, Öндрей нима, мöвпыштiс: кутшöм шань да мича ныв меным гöтыр вылö...» (лыддьыны водзӧ)

Savina_Nayan_ruch_—_kopiya.jpg

«Ылын-ылын войвылын мича расъяса пармаын олiс-вылiс мудер ош Иван Шурик. Гожӧмбыд чӧскыд вотӧс сёйӧм бӧрын небыд нитш вылын куйлiгӧн юрсьыс некыдз эз пет ӧти мӧвп. Парма-вӧрыс сэтшӧм ыджыд, а весиг ӧти велӧдчанiн абу!

Ӧти мича асылӧ ош корис вӧрпаясӧс да гораа шуис...» (лыддьыны водзӧ)

Tarabukin_—_kopiya.jpg

«Олiс-вылiс ӧти сиктын зэв тӧлка детинка, кодлы вӧлi сӧмын на сизим арӧс. Сiйӧ зэв ёна радейтiс чужанiнсӧ, зiлис мичмӧдны ӧшинь ув, аддзӧм лӧпсӧ ывлаысь пыр чукӧртiс. Бур зонка воис сьӧлӧм вылӧ ставлы. Ӧтчыд сiйӧ мунiс бытьыскӧд вӧрӧ пес вӧчны.

Воисны пожӧма ягӧ, батьыс и шуӧ: «Ме кута пӧрӧдчыны, а тэ, Ванюк, ӧзты бипур, сюся видзӧд да кыйӧд, медым биыс оз кус...» (лыддьыны водзӧ)

Terenteva_Dona_gob_—_kopiya.jpg

«Олiс-вылiс ай-мамтӧм том зон Тимошка. Босьтiсны сiйӧс ас дiнас лёк вира йӧз. Тимошка на вылӧ помся уджалiс, мед кӧть сёянтор вичмӧдасны. Тулыснас сійӧ кӧдзiс шобдi, гожӧмнас чери кыйис, тшакаліс да вотчис, а арнас чукӧртiс град выв пуктас.

Ӧтчыд кӧзяеваыс мӧдӧдiсны Тимошкаӧс вӧрӧ тшакла...» (лыддьыны водзӧ)